Otrdiena,
17.Septembris 2019
Vārda dienas: Vaira, Vairis, Vera, Федор Apsveic savējos radio "Ef-Ei" ēterā
LV RU
Pasaulē

Francijā mainīs darba likumus un piešķirs lielākas tiesības darba devējiem

29.06.2017
Francijas valdība apstiprinājusi prezidenta Emanuela Makrona plānu mainīt darba likumdošanu, piešķirot lielākas tiesības darba devējiem.  

Jauno darba likumu plānots apstiprināt līdz šā gada septembrim. 


Tajā paredzēts ierobežot pabalsta apjomu, ko darba tiesas piešķir nepamatotas atlaišanas gadījumā. Dažādām strādājošo komitejām nākotnē būs arī mazākas tiesības apvienoties vienotā organizācijā. Savukārt darba devējiem plānots piešķirt lielākas pilnvaras risināt sarunas par darba apstākļiem tieši ar darbiniekiem.

Komentējot likumprojektu, Francijas darba ministre Miriela Peniko paziņoja, ka kompānijām būs lielākas iespējas iekarot jaunus tirgus un radīt darbavietas. Makrona valdība jau iepriekš pauda vēlmi četru gadu laikā ievērojami samazināt bezdarba līmeni. Tomēr prezidenta un valdības viedoklim nepiekrīt atsevišķu arodbiedrību pārstāvji un aicina 12. septembrī rīkot streikus un protestus. 
Mixnews.lv 


Dalies ar ziņu:
Atgriezties atpakaļ
Pievienot komentāru
Jūsu vārds:
Komentārs:
Foto:
Links uz video (Youtube,Vimeo):

Lasiet vēl
Nedēļas skaitlis
Katram pirmklasniekam, Rēzeknes pilsētas dome izsniegs dāvanu karti 20 eiro vērtībā, skolas preču iegādei.
Apspriest
Aptauja
Kur Jūs šogad pavadījāt vasaras atvaļinājumu?
Skatīt rezultātus
Jaunākie komentāri:
Latgola šudiņ - vaicuojumi, kas juorysyna
Kamdeļ školos, a na skūlos????munuprot to lobok skan...tai ko vinis Latgaļišu volūdis nimoz nav....kotra puse runoj sovodok. Sīkāk...
Latgola šudiņ - vaicuojumi, kas juorysyna
Lai tā arī būtu,bet man tomer tas angliskojums vai vāciskojums labak patik ....nekā tavs krieviskojums..... Sīkāk...
Latgola šudiņ - vaicuojumi, kas juorysyna
Un vārds skūla ir angliskojums (skūl) vai vāciskojums (šūle)? Sīkāk...
facebook ok draugiem
Top